Los aztecas, y tal vez ya los teotihuacanos
mil años antes, hablaban una lengua llamada náhuatl. La
escritura mezclaba pictogramas, ideogramas y signos fonéticos. En sus escritos queda
reflejada su propia historia, geografía, economía, religión...
Algunos códices han llegado hasta nuestros días. De ellos el
conocido como Códice Borbónico es anterior a la llegada de
los españoles. Es un libro-calendario con dos partes, la primera un libro de los destinos
(tonalamalt) y la segunda las fiestas de los meses.
Los poemas aztecas podian ser recitados o cantados al ritmo de
tambores y trompetas. Algunas veces incluían palabras que no tenían ningún significado
y que sólo servían para marcar el ritmo.
<iframe src="http://www.slideshare.net/slideshow/embed_code/14773922" width="476" height="400" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe>
lA DIAPOSITIVA ES TABAJO DE NUESTRAS COMPAÑERAS!
ResponderEliminar